香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
mousekiki | 3rd Nov 2010, 20:26 | 突發淇寫

因筆者沒有在場內拍照,所以筆者用leo blog的圖來寫寫。

沒有拍照是好事來的,免得留下珠絲馬跡。(爆)

--------------------------------------------------------------------------

話說筆者上周一去了中大動漫祭「讓日本動畫在香港播出去」座談會,其中一個主要目的就是看某台節目中出了我的兇手(爆),另外一個目的就是看誰敢提問問題,因問答環節中最重要的一part就是「先響朵,後發問」。實話實說,筆者是第一次去這類型的講座,第一次去中大,第一次去社會大學以外的大學(爆),第一次卻給那個所謂導配,其實是觸手的糟糕21拿下我的第一次啊。我的人生該怎麼算啊,小狼要負責任啊(拖)。

Picture

自行配對,誰是簡生、誰是聰生、誰是路人,請勿腦補。

Picture

我人生聽了這麼多講座,也是第一次見到開場的powerpoint可以stop超過10mins,但簡艦長是不停說教(誤!)。

Picture

動畫翻譯的工作及相關人員如上圖,話說筆者最熟悉不是S&P,而是字幕組w,畢竟字幕組這個名字已流傳已久,而S&P只是在管家播放50集的時候,連續節目中出了三次才引起回響。

Picture

看上圖就可以了。

PicturePicture

話說有沒有管家日版與粵版比較一下。

Picture

為何不中出某公司Forum www

Picture

簡單解釋就是方便讀者明白,每個國家/城市都有自己一套語言來翻譯。

PicturePicture

如不明白這兩張圖的英文說甚麼,請看那西人就OK了w。或者場內的人士的反應就可以了w。

PicturePicturePicture

翻譯除了考慮原文字詞意思之外,還要考慮當時的意境。

現時翻譯主要有三類。字幕組、DVD/VCD、電視台。

字幕組的翻譯主要以時間速度為主,大多為愛好者自行翻譯。在網上發布。

DVD/VCD的翻譯主要以X公司內的人員翻譯,翻譯出來的字詞是否-嗶-,則由買家決定。

電視台的翻譯如上圖(例)。在電視播出。

 PicturePicture

這裡主要是日譯與中譯。話說反逆與叛逆,當初以為是寫作反逆,讀作叛逆w。

Picture

數口方面,在聲朋俱樂部第五集有例子。先數口,後寫對白。

PicturePicturePicturePicturePicture

阿憂再出現了w

PicturePicture

圖1 : 管家用那種方法,字幕錯誤得離譜w(翻桌!)

圖2 : 翻譯以外的工作。

Picture

不是似原聲就是好, 話說那句是配音上的重點。

Picture

我甚麼都看不到...只看到一堆文字orz 

PicturePicture

XX配與XX控是後期修改的嗎? ww

李氏力場只有在香港才能發揮其作用www

Picture

A類的是兒童時間禁止,B類合家歡時間禁止,C類全日禁止

冚家伶在管家2期出現有望www

PicturePicturePicture

雖然避免「譯上譯」出現,但有「gag上gag」存在。(by kuru)

話說以下圖片有看到管家OP2歌詞嗎? www

PicturePicturePicturePicturePicturePicturePicture

說一下殘酷的事實,就算是深受歡迎的爆笑管家,也只是三至六點收視(我沒聽錯的話),一點收視約六至十萬人收看(某網站說約67400人),這個數字不理想嗎?高X推到完場、blogger待被節目中出現、各Forum討論管家、某君上載到彈幕網站等等。沒有任何(正式)宣傳底下,能夠有三點已經很高的啊,我相信米奇老鼠可能連一點也沒有啊,再者管家不能隨便開電視看不然會收投訴的www。<--話說管家已破處了w。還有T(嘟)B買動畫播是絕對賠本的舉動,所以不能怪T(嘟)B買低能低齡向動畫太多,以我所知那觀眾層的(父母)消費力很強,或許會因播那些動畫能谷銷量而有些補助,又或者是價錢較便宜的關係Orz。<--我有陀螺我自豪w

講座就此結束。

--------------------------------------------------------------------

咦?…被偷影(?)

Picture

Picture

Picture

誰啊!


[1]

話話管家個邊星期六搞慶功宴, 你去唔去 sosad?


[引用] | 作者 leeyc0 | 3rd Nov 2010 22:41 | [舉報垃圾留言]

[2]

對嗎……那四個人是誰呢……我還記得坐在我的後面在說「中出」的呢wwwww

Altia
[引用] | 作者 Altia | 3rd Nov 2010 23:39 | [舉報垃圾留言]

[3] Re: Altia
Altia :

對嗎……那四個人是誰呢……我還記得坐在我的後面在說「中出」的呢wwwww




圖中有一個是你吧www


[引用] | 作者 mousekiki | 4th Nov 2010 13:00 | [舉報垃圾留言]

[4] Re: leeyc0
leeyc0 :

話話管家個邊星期六搞慶功宴, 你去唔去 sosad?




到時你咪知sosad


[引用] | 作者 mousekiki | 4th Nov 2010 14:45 | [舉報垃圾留言]